The Sound of Music
仙樂飄飄處處聞主題曲 (註: 台譯- 真善美)

主唱: Julia Andrews (Maria)




The hills are alive
With the sound of music 
With songs they have sung 
For a thousand years
The hills fill my heart 
With the sound of music 
My heart wants to sing 
Every song it hears

My heart wants to beat 
Like the wings of the birds that rise
From the lake to the trees
My heart wants to sigh 
Like a chime that flies
From a church on a breeze
To laugh like a brook
When it trips and falls
Over stones on its way
To sing through the night 
Like a lark who is learning to pray

I go to the hills
When my heart is lonely 
I know I will hear
What I've heard before
My heart will be blessed 
with the sound of music
And I'll sing once more



聽歌學英文:
遠山生意盎然, 洋溢著悠揚的樂音, 它們歌詠大地的樂章, 流傳了千萬年, 山兒注入我心中, 那真善美的樂章, 我的心也隨之高歌, 每當悠揚的樂音響起, 我的心也隨之飛揚, 就像展翅高飛的鵬鳥, 從湖面飛向林中, 我的心也隨之輕嘆, 就像遠處教堂的鐘聲, 乘著微風遠颺, 歡笑如溪流, 當它流經各地, 遇溪石而向下流時, 經夜高歌, 如同學習祈禱的雲雀, 我奔至山坡上, 當我心寂寞之時, 我知道我將聽到, 以往我聽到的, 我的心將陶醉在這真善美的樂音中, 而我將再次地隨之高歌!

Gretl, Marta, Brigitta, Kurt, Louisa, Friedrich, Liesl, Maria, Captain von Trapp.